旅行支援
*保険契約に定義されている親族
この補償を提供する保険契約はAmerican International Group, Inc.の子会社、関連会社、またはネットワーク・パートナーが引き受けます。
2020年12月1日以降に**フライトを購入される場合、マルチリスク旅行保険*が自動的に航空券に付帯します。
特定のフォームに記入いただく必要はありません。emirates.com、エミレーツ・コンタクト・センター、代理店、または旅行会社でフライトをご購入ください。保険の補償申請を希望される場合は、24時間サポート電話番号にご希望の言語でご連絡ください。本補償は別の都市にお乗り継ぎの場合にも国に関わりなく適用されます。
往復旅行の全期間または出発国からの出発日から最大365日のいずれか早く終了する期間が補償の対象となります。
片道旅行の場合、最終目的地への到着から48時間後に補償が終了します。緊急医療費と海外隔離費用の補償は最終目的地への到着から31日後に有効期限が切れます。
*費用は事前の承認が必要です。規約条件が適用されます。
**エミレーツは任意の時点で本プログラムを延長または終了する権利を留保します。
海外旅行中にマルチリスク旅行保険の補償を申請する場合、下記のいずれかの番号にご連絡ください。
言語 | アシスタンス - 連絡先電話番号 | アシスタンス - Eメールアドレス |
---|---|---|
アラビア語 | +60327725761 | Emirates.Assistance@aig.com |
英語 | +44 1273 456672 | Uk.assistance@aig.com |
フランス語 | +33 1 49 02 46 70 | FR.Assistance@aig.com |
ドイツ語 | +49 6997113999 | DE.assistance@aig.com |
ドイツ語/イタリア語(SWI) | +49 6997113999 | Uk.assistance@aig.com |
イタリア語 | +39 023690698 | IT.assistance@aig.com |
北京語 | +60327725761 | Emirates.Assistance@aig.com |
タイ語 | +666491346 | THAssistance@aig.com |
ベトナム語 | +8428 6299 2185 | VNAssistance@aig.com |
スペイン語 | +34 91 275 4683 | medicalba@aig.com |
ポルトガル語 | +351 21 340 5269 | medicalba@aig.com |
補償に関するご質問の回答をご覧いただけます。マルチリスク旅行保険に関するよくある質問をご参照ください。
契約に含まれる補償は、お客様の居住国により一部の例外を除き、全世界で同一です。
ブラジルの居住者のお客様への重要なお知らせ:Bilhete(保険証書)をお持ちでない場合は保証は適用されません。Bilhete(保険証書)を発行するには、保険会社に追加情報を提供いただく必要があります。Bilhete(保険証書)を申請いただくには、適用される保険契約に記載されているサポートのEメール・アドレス(medicalba@aig.com)をご参照ください。エミレーツはお客様の氏名、航空券情報、予約に関連するEメール・アドレスを保険会社に提供します。Bilhete(保険証書)をお受け取りいただくため、ご予約時にはエミレーツまたは旅行会社に最新のEメール・アドレスをご提供ください。ご注意:旅行保険は健康保険ではありません。契約条件をよくお読みのうえ、お客様の権利、義務、および補償限度額をご確認ください。
Observação importante para residentes no Brasil: a cobertura do seguro não se aplica sem a emissão de um Bilhete de Seguro. Para emitir um Bilhete, você precisará fornecer informações adicionais à seguradora. Consulte o e-mail da Assistência (medicalba@aig.com ) para solicitar um Bilhete. Observe que a Emirates fornecerá à seguradora seu nome, detalhes do voô e o endereço de e-mail associado à sua reserva. Certifique-se de que, no momento da reserva, você forneceu à Emirates ou ao seu agente de viagens o endereço de e-mail mais atualizado para receber seu Bilhete de Seguro. ATENÇÃO: O seguro viagem não é seguro saúde! Leia atentamente as condições contratuais, observando seus direitos e obrigações, bem como o limite de capital seguradora contratado para cada cobertura.
国 | 契約 |
---|---|
アルゼンチン | 保険約款 |
オーストリア | 保険約款 |
ベルギー | 保険約款 |
ブラジル | 保険約款 |
カナダ | 保険約款 |
クロアチア | 保険約款 |
キプロス | 保険約款 |
チェコ | 保険約款 |
デンマーク | 保険約款 |
フランス | 保険約款 |
ドイツ | 保険約款 |
ギリシャ | 保険約款 |
ハンガリー | 保険約款 |
アイルランド | 保険約款 |
イタリア | 保険約款 |
日本 | 保険約款 |
マルタ | 保険約款 |
メキシコ | 保険約款 |
オランダ | 保険約款 |
ノルウェー | 保険約款 |
ポーランド | 保険約款 |
ポルトガル | 保険約款 |
スペイン | 保険約款 |
スリランカ | 保険約款 |
スウェーデン | 保険約款 |
スイス | 保険約款 |
英国 | 保険約款 |
アシスタンスのリクエストまたは申請時に、お客様のリクエストまたは申請の処理に必要とされる関連情報を保険会社に提供いただく必要があります。保険会社による個人情報の処理に関する詳細情報は、「データ公開」のセクションを参照してください。
エミレーツは、保険会社がお客様の旅行に関する情報を確認できない場合にそれらの情報を確認する場合を除き、補償に関連してお客様の個人情報を保険会社と共有することはありません。お客様がブラジルの居住者である場合、エミレーツはお客様に保険証書を提供するため、法律に従いお客様の個人情報を保険会社と共有する場合があります。保険会社にはお客様の氏名、航空券情報、予約に関連するメールアドレスが提供されます。保険証書をお受け取りいただくため、ご予約時にはエミレーツまたは旅行会社に最新のメールアドレスをご提供ください。エミレーツはemirates.comに記載されているプライバシーポリシーに従い、お客様の個人情報を処理します。